LETRA DE INDIOS
El investigador Eduardo Newmann acaba de publicar el libro titulado Letra de Índios. Cultura escrita, comunicação e memória indígena nas Reduções do Paraguai.
«A introdução da tecnologia da escrita no mundo guarani constituiu uma revolução que transformou profundamente os modos de pensamento e a organização social e política indígenas. Está claro que tal transformação se produziu no contexto de um regime colonial que precisava de dispositivos mais eficazes para a administração e o governo da população e do território. A produção e circulação de textos na e para a missão facilitava uma eficaz transmissão, preservação e atualização do conhecimento cristão (uma memória social) entre os indígenas. Mas o processo encerrava também um paradoxo, pois a capacidade de escrever e ler textos, inicialmente regulada pelos jesuítas de maneira rigorosa, seria rapidamente apropriada pelos indígenas, que buscaram subverter o controle imposto e usá-la em seu próprio benefício, inclusive como arma contra seus impulsores iniciais.
Depois da expulsão dos jesuítas, as práticas adquiridas se mantiveram em numerosas regiões missioneiras, às vezes de maneira secularizada, mas inteiramente assimiladas e constantemente recriadas pelos indígenas.»
Guillermo Wilde
Autor: Eduardo Neumann
Título: Letra de Índios. Cultura escrita, comunicação e memória indígena nas Reduções do Paraguai.
Formato: 16×23
Número de páginas: 240
Editora: Nhanduti Editora 2015
ISBN: 9788560990221
Coleção: «Missões Cristãs e Povos Indígenas» (5º volumen)
Fuente: http://www.nhanduti.com/NH%202015/Letra%20de%20Indios/Letra%20de%20Indios.html
Comentarios
LETRA DE INDIOS — No hay comentarios